sábado, 31 de janeiro de 2015

13ª Fenavindima: Turistas serão convidados a figurar nos desfiles

Desfile em Flores da Cunha
                                                     Foto PM/D/Jn

Os desfiles da 13ª Fenavindima, em Flores da Cunha, serão interativos. Haverá distribuição de uvas, vinho e de alimentos típicos da região, mas a principal novidade é a possível participação do turista, que será convidado a usar vestimentas da época da imigração, entrar para o corso alegórico e sentir a emoção de estar integrado em um dos momentos mais esperados do evento.
A 13ª Festa Nacional da Vindima se aproxima. De 19 de fevereiro a 8 de março de 2015, rceberá visitantes com hospitalidade e alegria. Com este clima, serão realizados os desfiles de carros alegóricos. Programado para acontecer na Rua Borges de Medeiros, aos finais de semana, corso contará com 15 carros e será inspirado no tema da Festa “Vinho para brindar, festa para celebrar”.
O desfile é dividido em três momentos: Sonho, baseado na ilusão dos imigrantes na busca pelo paese della cucagna; Realidade, que retrata a chegada e a evolução dos italianos na região; e Celebração, que visa destacar os méritos, culturas e conquistas dos imigrantes. O artista caxiense André Gnatta será responsável pela confecção de cinco carros. Os outros 10 carros estão sendo produzidos pelas comunidades da Linha 60, Fulina, Martinho, Nova Roma, Alfredo Chaves, São Vitor, Otávio Rocha, Travessão Carvalho, Travessão Gavioli e São Gotardo (veja abaixo relação completa). O desfile contará ainda com a participação de carros de festas de municípios vizinhos.
Cada condução levará um dito em talian. De acordo com a integrante da comissão de desfiles, Vivian Schiavenin, as frases não serão traduzidas. “O objetivo é estimular os turistas a questionarem os moradores da cidade sobre o significado de cada expressão. Assim, geramos interação”, destaca. Interação, aliás, é o grande mote do desfile. Minutos antes de cada saída, integrantes da organização do evento convidarão os espectadores a participarem do corso como figurantes. Outra atividade interativa é que cada carro fará distribuição de um alimento. “Os visitantes serão agraciados com polenta, uva, vinho, entre outros”, conta Vivian.
A comissão de Desfiles é formada pela arquiteta Vivian Schiavenin, pela relações públicas Renata Trentin e pelo estudante Alex Eberle.
Figurantes
Até o dia 31 de janeiro seguem abertas as inscrições para os interessados em participar como figurantes do corso alegórico. Os interessados devem enviar nome completo, idade e telefone para o e-mail desfilefenavindima@gmail.com ou por sms para o número (54) 9922.7362. Podem se inscrever homens e mulheres de todas as idades, inclusive crianças. Os inscritos devem ter disponibilidade de participar em todos os desfiles.
A Fenavindima ocorre de quintas a domingos, no Parque da Vindima Eloy Kunz, em Flores da Cunha. O evento visa enaltecer atividades ao redor da mesa: almoços, jantares, jogos de bodega, encontros, canto e dança. Tudo isso, com o intuito de envolver a comunidade florense em sua maior festa e atrair os turistas. A Festa é uma realização da Associação Comunitária Fenavindima e da Prefeitura de Flores da Cunha. Mais informações: www.fenavindima.com.br .
Datas:
21 fevereiro - sábado à noite (Desfile de Abertura no Dia Nacional do Imigrante Italiano)
22 fevereiro - domingo à tarde
27 fevereiro - sexta à noite (em caso de chuva será transferido para o dia 28)
01 março - domingo à tarde
07 março - sábado à noite
08 março - domingo à tarde
Local:
Rua Borges de Medeiros
Ingressos:
Arquibancada para desfiles R$ 10
Os carros
1. André Gnatta - EL PAESE DE LA CUCAGNA (O PAÍS DA FARTURA) – “Ntel paese de la cucagna chi manco laora depi guadagna”.
2. André Gnatta - DAL’ITALIA NOI SIAMO PARTITI (DA ITÁLIA NÓS PARTIMOS) – “Cosa sarala sta Mèrica? Un bel massolino di fior”
3. André Gnatta - A L’AMÈRICA NOI SIAMO ARRIVATI (À AMÉRICA NÓS CHEGAMOS) – “Abiam dormito sul nudo terreno, come le bestie abiam riposà”
4. Linha 60 - LA FEDE (A FÉ)  – “La giustissia se no la fà el pretor, presto o tardi la fà el Signor”
5. Fulina e André Gnatta (cenografia) - EL MIGLIO (O MILHO) – “Polenta e late slarga le culate”
6. São Martinho - LA GRASPA (A GRASPA)  – “La graspa l’e piombo a la matina, argento al mesdi e oro a la sera”
7. Nova Roma - EL FORMENTO (O TRIGO) - “Quando el formento l’e sui campi, l’e de Dio e dei santi; quando l’e sui solari, no se pol gaverlo sensa denari.”
8. Alfredo Chaves - LA UA (A UVA) – “Vigna ntel sasso, orto in terren grasso”
9. André Gnatta - LE VENDEMERE (AS VINDIMEIRAS - embaixatrizes) – “La ua ntel cuor, de le vigne i fior”
10. São Vítor (produção), Alfredo Chaves (transporte) e André Gnata (cenografia) - EL VIN (O VINHO) – “Val depi un bicier de vin in boca mia che sento medissine in farmissia”
11. Travessão Carvalho e Otávio Rocha - LA SAGRA (A SAGRA) - “Sant’Antoni dea barba bianca fame catar quel che me manca”
12. Travessão Gavioli - EL FILÒ (O FILÒ) – “Quando canta el ciò ze fenio de dar filò”
13. São Gotardo - LA STORIA DEL GAL (A HISTÓRIA DO GALO)– “Fate vanti che bauchi ghen’e tanti”
14. MUNICÍPIOS CONVIDADOS – “El sol ‘l nasse par tuti”
15. André Gnatta - LA CORTE (A CORTE)– “Negli occhi tuoi c’è il sole, c’è il colore delle viole”



Nenhum comentário: